Keine exakte Übersetzung gefunden für عنوان الإقامة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عنوان الإقامة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Domicile : Plot no 9662 10th Street Chudleigh Lusaka (Zambie)
    عنوان الإقامة: Plot No: 9662
  • Mike Hoffman. Résidence San Pedro.
    مايك هوفمان) عنوان الإقامة) سان بيدرو
  • - Adresse du lieu de résidence
    عنوان محل الإقامة؛
  • Nous allons avoir besoin de l'adresse de Brewster, de ses numéros de téléphone et du lieu où il travaille.
    سوف نحتاج إلى عنوان محل ،)إقامة (بروستر وأرقامه الهاتفية، وعنوان .محل عمله
  • J'ai son adresse. Là ou il est resté la dernière fois, à Starling City.
    لديّ العنوان الذي أقام به (آخر مرّة كان في مدينة (ستارلينج
  • Les Palestiniens qui vivent dans la vallée du Jourdain doivent détenir une pièce d'identité avec une adresse dans la vallée, obligatoire pour pouvoir se déplacer dans la vallée sans permis israélien.
    ويجب على الفلسطينيين الذين يعيشون في وادي الأردن أن يكونوا حائزين على بطاقات هوية تحمل عنوان إقامة في هذه المنطقة، ولا يُسمح إلا لهؤلاء الأشخاص بالتنقل داخل منطقة وادي الأردن دون الحصول على تصاريح إسرائيلية.
  • Les Palestiniens qui vivent dans la vallée du Jourdain doivent détenir une pièce d'identité avec une adresse dans la vallée, obligatoire pour pouvoir s'y déplacer sans permis israélien.
    ويجب على الفلسطينيين الذين يعيشون في غور الأردن حيازة بطاقات هوية تحمل عنوان إقامة في غور الأردن، ولا يُسمَح إلا لهؤلاء الأشخاص بالتنقل في منطقة غور الأردن دون تصاريح إسرائيلية.
  • - A participé à la manifestation « Obtenir des résultats grâce au partenariat », dont la promotion a été faite par l'Association portugaise Open City de Lisbonne (Portugal) et qui a été organisée conjointement avec le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux [Fonds des Nations Unies pour la démocratie et Section des ONG du Département des affaires économiques et sociales (DAES)].
    - شاركت في مناسبة شجعتها المؤسسة الدولية للمدن المفتوحة ورابطة المدن المفتوحة البرتغالية في لشبونة بالبرتغال تحت عنوانإقامة الشراكات لتحقيق النتائج“ بالاشتراك مع صندوق الأمم المتحدة للشراكات (صندوق الأمم المتحدة للديمقراطية وقسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية).
  • - 1 Demande de liquidation de pension et de déclaration d'élection de domicile (adresse complète + boîte postale ou n° téléphone)
    - 1 طلب تسوية المعاش والإعلان عن اختيار محل الإقامة (عنوان كامل+صندوق البريد أو رقم الهاتف)؛
  • La Loi et son Règlement prévoient qu'il n'y aura aucune discrimination envers les femmes; que les prestations de soutien du revenu seront versées sans faire de distinction envers les personnes handicapées à l'exception d'exemptions destinées à celles recevant un revenu plus élevé et offertes aux hommes et aux femmes prestataires des suppléments de revenu; qu'il n'y aura aucune exigence d'adresse domiciliaire spécifique, par exemple, une région rurale par rapport à une région urbaine, qui pourrait entraîner un traitement différent relativement à la sécurité économique des femmes vivant dans les régions rurales de la province.
    يضمن القانون واللوائح عدم وجود أي تمييز ضد المرأة؛ ويسمح بتقديم استحقاقات لدعم الدخل بدون تمييز للأشخاص المعوقين باستثناء الإعفاءات المتعلقة بالإيرادات العالية التي تقدم للرجال والنساء على حد سواء الحاصلين على إضافات للإيرادات؛ ولا يُشترك عنوان إقامة محدد، على سبيل المثال، ريفي أم حضري، الذي يمكن أن يتناول بصورة مختلفة الأمن الاقتصادي للمرأة التي تعيش في المناطق الريفية في المقاطعة.